Lista de episódios de A Certain Scientific Railgun (2024)

Lista de episódios de A Certain Scientific Railgun (1)

Um Certo Canhão Científico (とある科学の超電磁砲レールガン, Toaru Kagaku no Rērugan ) é uma série de anime baseada no mangá de mesmo nome, que em si é um spin-off da light novel , mangá e série de anime de Kazuma Kamachi , A Certain Magical Index . O mangá é serializado em Dengeki Daioh e é escrito por Kazuma Kamachi e ilustrado por Motoi Fukuyama. A série de anime se passa na Academy City antes e durante os eventos de A Certain Magical Index , em que o enredo se concentra em Mikoto Misaka , uma electromaster que é a terceira esper mais forte da Academy City, junto com seus amigos: Kuroko Shirai, uma teleportadora e colega de quarto de Mikoto; Kazari Uiharu, parceira de Kuroko em Judgment, o comitê de segurança pública da cidade; e Ruiko Saten, amiga e colega de classe de Kazari.

O anime é produzido pela JCStaff e dirigido por Tatsuyuki Nagai, composição da série por Seishi Minakami, música por Maiko Iuchi , design de personagens por Yuichi Tanaka e direção de arte e som por Tomonori Kuroda e Jin Aketagawa respectivamente. O anime começou a ser exibido na Tokyo MX de 2 de outubro de 2009 a 19 de março de 2010 e foi exibido um dia depois na Chiba TV , MBS , TV Saitama e TV Kanagawa . Os primeiros 12 episódios seguem o mangá de perto, com algumas mudanças e alguns episódios e personagens originais do anime, enquanto a metade posterior da série é um novo enredo original escrito por Kazuma Kamachi. Oito compilações de DVD, cada uma contendo três episódios e um mini romance A Certain Magical Index escrito por Kazuma Kamachi e arte de Haimura Kiyotaka que apresenta Kaori Kanzaki como protagonista, foram lançadas desde 7 de fevereiro de 2010. Um episódio bônus de cinco minutos foi incluído no Official Visual Book do show lançado em 24 de julho de 2010. Um episódio OVA foi lançado em 29 de outubro de 2010. A Funimation licenciou a série na América do Norte e lançou a série em DVD em abril de 2013. [1] Uma segunda temporada de anime, intitulada A Certain Scientific Railgun S , foi ao ar entre 12 de abril de 2013 e 27 de setembro de 2013 e foi transmitida simultaneamente pela Funimation, que lançou a série em DVD entre julho e agosto de 2014. [2] [3] Outro Visual Book contendo outro episódio bônus foi lançado em 27 de março de 2014. Uma terceira temporada, intitulada A Certain Scientific Railgun T , foi anunciada e estreou em 10 de janeiro de 2020. [4] [5]

Visão geral da série

TemporadaEpisódiosOriginalmente exibido
Primeira exibiçãoÚltima exibição
1242 de outubro de 2009( 2009-10-02 )19 de março de 2010( 2010-03-19 )
22412 de abril de 2013( 2013-04-12 )27 de setembro de 2013( 2013-09-27 )
32510 de janeiro de 2020( 2020-01-10 )25 de setembro de 2020( 2020-09-25 )

Episódios

Temporada 1 (2009–2010)

Não.
geral
Não. na
temporada
TítuloDirigido por [6]Escrito por [6]Data de exibição original
11Transliteração de "Electromaster"
: " Erekutoromasutā " ( japonês :電撃使い(エレクトロマスター) )
Tatsuyuki NagaiSeishi Minakami2 de outubro de 2009( 2009-10-02 )
22"Ao trabalhar sob o sol quente, a reidratação é essencial"
Transliteração: " Entenka no Sagyō ni wa Suibun Hokyū ga Hissu desu no yo " ( japonês :炎天下の作業には水分補給が必須ですのよ)
Tamaki NakatsuHiroshi Onogi9 de outubro de 2009( 2009-10-09 )
33"Tokiwadai é direcionado"
Transliteração: " Nerawareta Tokiwadai " ( japonês :ねらわれた常磐台)
Takashi KawabataKurasumi Sunayama16 de outubro de 2009( 2009-10-16 )
44Transliteração de "Lendas Urbanas"
: " Toshi Densetsu " ( japonês :都市伝説)
Hideki TachibanaMiya Asakawa23 de outubro de 2009( 2009-10-23 )
55
Transliteração de "Um Certo Par de Novos Estagiários" : " Toaru Futari no Shinjin Kenshū " ( japonês :とある二人の新人研修)
Tomohiro KamitaniNobuhiko Tenkawa30 de outubro de 2009( 2009-10-30 )
66"Todo mundo é proativo quando se trata disso"
Transliteração: " Kō Iu Koto ni wa Minna Sekkyokuteki Nan desu yo " ( japonês :こういうことにはみんな積極的なんですよ)
Toshio IshikawaMariko Kunisawa6 de novembro de 2009( 2009-11-06 )
77Transliteração de "Habilidades e Poderes"
: " Nōryoku to Chikara " ( japonês :能力とちから)
Kenichi YatagaiMichiko Ito13 de novembro de 2009( 2009-11-13 )
88Transliteração de "nível superior"
: " Reberu Appā " ( japonês :幻想御手(レベルアッパー) )
Makoto SokuzaNobuhiko Tenkawa20 de novembro de 2009( 2009-11-20 )
99Transliteração do "Relatório da Maioria"
: " Majoriti Ripōto " ( japonês :マジョリティ・リポート)
Shigeyasu YamauchiHiroshi Onogi27 de novembro de 2009( 2009-11-27 )
1010Transliteração de "Maioria Silenciosa"
: " Sairento Majoriti " ( japonês :サイレント・マジョリティ)
Daisuke TakashimaHiroshi Onogi4 de dezembro de 2009( 2009-12-04 )
1111Transliteração de "Dr. Kiyama"
: " Kiyama-Sensei " ( japonês :木山せんせい)
Kei UmabikiKurasumi Sunayama11 de dezembro de 2009( 2009-12-11 )
1212Transliteração de "AIM Burst"
: " AIM Bāsuto " ( japonês : AIM バースト)
Hideki TachibanaSeishi Minakami18 de dezembro de 2009( 2009-12-18 )
1313"Um biquíni divide a linha dos olhos entre a parte superior e inferior, mas uma peça única mostra a figura, então eles apenas embelezam o esguio"
Transliteração: " Biquíni wa Mesen ga Jōge ni Wakaremasu kedo Wanpīsu wa Karada no Rain ga Demasu kara Hosoi Kata Shika Niawanain desu yo " ( japonês :ビキニは目線が上下に分かれますけどワンピースは身体のラインが出ますから細い方しか似合わないんですよ)
Tomohiro KamitaniMichiko Ito25 de dezembro de 2009( 2009-12-25 )
1414Transliteração do "Workshop Especial"
: " Tokubetsu Kōshū " ( japonês :特別講習)
Takashi KawabataMiya Asakawa8 de janeiro de 2010( 2010-01-08 )
1515Transliteração de "Skill Out"
: " Sukiru Auto " ( japonês :スキルアウト)
Makoto SokuzaHiroshi Onogi15 de janeiro de 2010( 2010-01-15 )
1616Transliteração de "Academy City"
: " Gakuen Toshi " ( japonês :学園都市)
Daisuke TakashimaHiroshi Onogi22 de janeiro de 2010( 2010-01-22 )
1717Transliteração de "Férias de verão de Tsuzuri"
: " Natsuyasumi no Tsuzuri " ( japonês :夏休みのつづり)
Kei UmabikiKurasumi Sunayama29 de janeiro de 2010( 2010-01-29 )
1818Transliteração de "Asunaro Park"
: " Asunaroen " ( japonês :あすなろ園)
Yoshitaka KoyamaMariko Kunisawa5 de fevereiro de 2010( 2010-02-05 )
1919Transliteração do "Festival de Verão"
: " Seikasai " ( japonês :盛夏祭)
Hideki TachibanaNobuhiko Tenkawa12 de fevereiro de 2010(2010-02-12)
2020Transliteração de "Poltergeist"
: " Porutāgaisuto " ( japonês :乱雑開放(ポルターガイスト) )
Masato JinboMiya Asakawa19 de fevereiro de 2010(2010-02-19)
2121"Vozes"
Transliteração: " Koe " ( Japonês :)
Tomohiro KamitaniSeishi Minakami26 de fevereiro de 2010(2010-02-26)
2222"Nível 6 (aquele que obtém o poder de Deus enquanto ainda possui um corpo mortal)"
Transliteração: " Reberu Shikkusu (Kami Naranu Mi ni te Tenjō no Ishi ni Tadoritsuku Mono) " ( japonês :レベル6(神ならぬ身にて天上の意志に辿り着くもの) )
Ken'ichi KasaiKurasumi Sunayama5 de março de 2010(2010-03-05)
2323"O que você vê em seus olhos agora?"
Transliteração: " Ima, Anata no Me ni wa Nani ga Mietemasu ka ? "
Daisuke TakashimaMiya Asakawa12 de março de 2010(2010-03-12)
2424"Queridos meus amigos"Tatsuyuki NagaiSeishi Minakami19 de março de 2010(2010-03-19)

Temporada 2:S(2013)

Não.
geral
Não. na
temporada
TítuloDirigido porEscrito porData de exibição original
251Transliteração de "Railgun"
: " Rērugan " ( japonês :超電磁砲(レールガン) )
Tatsuyuki NagaiSeishi Minakami12 de abril de 2013(2013-04-12)
262Transliteração "crítica"
: " Kuritikaru " ( japonês :寿命中断(クリティカル) )
Daisuke TakashimaSeishi Minakami19 de abril de 2013(2013-04-19)
273Transliteração de "Project Radio Noise"
: " Redio Noizu Keikaku " ( Japonês :超電磁砲量産計画(レディオノイズけいかく) )
Masahiro SonodaSeishi Minakami26 de abril de 2013(2013-04-26)
284Transliteração de "Irmãs"
: " Shisutāzu " ( japonês :妹達(シスターズ) )
Katsushi SakurabiKurasumi Sunayama3 de maio de 2013(2013-05-03)
295Transliteração do "Mudança de Nível 6 do Projeto"
: " Reberu Shikkusu Shifuto Keikaku " ( japonês :絶対能力進化計画(レベル6 シフト けいかく) )
Daisuke TakashimaSeishi Minakami10 de maio de 2013(2013-05-10)
306"Eu... posso ver todos vocês"
Transliteração: " Atashi... Minna no Koto Miete Irukara " ( japonês :あたし…みんなのこと見えているから)
Kazuhiko IshiiSeishi Minakami17 de maio de 2013(2013-05-17)
317"Eu... eu quero ajudar você, querida irmã"
Transliteração: " Onee-sama no Chikara ni Naritai desu no " ( japonês :お姉さまの力になりたいですの)
Kouhei HatanoYasunori Yamada24 de maio de 2013(2013-05-24)
328Transliteração de "ITEM"
: " Aitemu " ( Japonês : ITEM(アイテム) )
Katsushi SakurabiJukki Hanada31 de maio de 2013(2013-05-31)
339Transliteração de "AIM Stalker"
: " Ei Ai Emu Sutōkā " ( japonês :能力追跡(AIMストーカー) )
Naoyuki KonnoYasunori Yamada7 de junho de 2013(2013-06-07)
3410Transliteração "Meltdowner"
: " Merutodaunā " ( japonês :原子崩し(メルトダウナー) )
Takashi IkehataMichihiro Tsuchiya14 de junho de 2013(2013-06-14)
3511Transliteração de "The Vending Machine"
: " Jidō Hanbaiki " ( japonês :自動販売機)
Kazuhiko IshiiKurasumi Sunayama21 de junho de 2013(2013-06-21)
3612Transliteração do "diagrama de árvore"
: " Tsurī Daiaguramu " ( japonês :樹形図の設計者(ツリーダイアグラム) )
Masahiro SonodaJukki Hanada28 de junho de 2013(2013-06-28)
3713Transliteração do "acelerador"
: " Akusarēta " ( japonês :一方通行(アクセラレータ) )
Kensuke IshikawaMichihiro Tsuchiya5 de julho de 2013(2013-07-05)
3814Transliteração de "The Promise"
: " Yakusoku " ( japonês :約束)
Daisuke TakashimaJukki Hanada12 de julho de 2013(2013-07-12)
3915"Tōma Kamijō"
Transliteração: " Kamijō Tōma " ( japonês :最弱(かみじょうとうま) )
Katsushi SakurabiKurasumi Sunayama19 de julho de 2013(2013-07-19)
4016Transliteração de "Irmandade"
: " Shimai " ( japonês :姉妹)
Kenichi KasaiYasunori Yamada26 de julho de 2013(2013-07-26)
4117Transliteração do "Grupo de Estudo"
: " Benkyō-kai " ( japonês :勉強会)
Takashi IkehataMichihiro Tsuchiya2 de agosto de 2013(2013-08-02)
4218Transliteração "em movimento"
: " O Hikkoshi " ( japonês :お引越し)
Daisuke TakashimaKurasumi Sunayama16 de agosto de 2013 [a](2013-08-16)
4319Transliteração da "Assembleia de Pesquisa Acadêmica"
: " Gakuentoshi Kenkyū Happyōkai " ( japonês :学園都市研究発表会)
Keiji GotohHiroyuki Yoshino23 de agosto de 2013(2013-08-23)
4420Transliteração de "Febri"
: " Febri " ( japonês :フェブリ)
Youhei SuzukiYasunori Yamada30 de agosto de 2013(2013-08-30)
4521Transliteração de "Darkness"
: " Yami " ( japonês :)
Katsushi SakurabiMichihiro Tsuchiya6 de setembro de 2013(2013-09-06)
4622"ESTUDAR"Daisuke TakashimaMichihiro Tsuchiya13 de setembro de 2013(2013-09-13)
4723"Amanhecer de uma Revolução (Partido Silencioso)"
Transliteração: " Kakumei Mimei " ( japonês :革命未明(Partido Silencioso) )
Takashi IkehataHiroyuki Yoshino20 de setembro de 2013(2013-09-20)
4824"Festa Eterna"Naoyuki Konno e Tatsuyuki NagaiHiroyuki Yoshino27 de setembro de 2013(2013-09-27)

Temporada 3:E(2020)

Não.
geral
Não. na
temporada
Título [b]Dirigido porEscrito porData de exibição original
491"Superpoderoso (Nível 5)"
Transliteração: " Chō-nōryoku-sha (Reberu Faibu) " ( japonês :超能力者(レベル5))
Kazuki HoriguchiShogo Yasukawa10 de janeiro de 2020(2020-01-10)
502Transliteração do "Festival Daihasei"
: " Daihaseisai " ( japonês :大覇星祭)
Yoshihiro MoriShogo Yasukawa17 de janeiro de 2020(2020-01-17)
513Transliteração de "Balloon Hunter"
: " Barūn Hantā " ( japonês :バルーンハンター)
Yusuke OnodaShogo Yasukawa24 de janeiro de 2020(2020-01-24)
524Transliteração de "adulteração"
: " Kaizan " ( japonês :改竄)
Makoto SokuzaShogo Yasukawa31 de janeiro de 2020(2020-01-31)
535Transliteração de "Confiança"
: " Shinrai " ( japonês :信頼)
Toshikazu HashimotoAtsuo Ishino7 de fevereiro de 2020(2020-02-07)
546Transliteração de "The Battle Begins"
: " Kaisen " ( japonês :開戦)
Kōsaku Taniguchi e Yūsuke OnodaHiroki Uchida14 de fevereiro de 2020(2020-02-14)
557"Auribus oculi fideliores sunt. (Os olhos são mais confiáveis ​​que os ouvidos)"
Transliteração: " Auribus oculi fideliores sunt. (Miru koto wa kiku koto yori mo shinzuru ni ataisuru.) " ( Japonês : Auribus oculi fideliores sunt.見ることは聞くことよりも信ずるに値する.
Yoshihiro MoriShinichi Inotsume28 de fevereiro de 2020 [c](2020-02-28)
568"Railgun x Mental Out"
Transliteração: " Rērugan x Mentaru Auto " ( Japonês :(超電磁砲(レールガン)x心理掌握(メンタルアウト))
Makoto SokuzaShogo Yasukawa20 de março de 2020(2020-03-20)
579"Kozaku Mitori"
Transliteração: " Kōzaku Mitori " ( japonês :警策看取)
Ryuta Kawahara (em japonês)Shogo Yasukawa27 de março de 2020(2020-03-27)
5810"Clone Dolly"
Transliteração: " Kurōn Dorī " ( Japonês :才人工房(クローンドリー))
Takayuki Kuriyama e Yuuki NagasawaShinichi Inotsume3 de abril de 2020(2020-04-03)
5911Transliteração de "Juntando-se à Batalha"
: " Sansen " ( japonês :参戦)
Yousuke Yamamoto (em japonês)Atsuo Ishino10 de abril de 2020(2020-04-10)
6012Transliteração "Exterior"
: " Ekusuteria " ( Japonês :外装代脳(エクステリア))
Yoshihiro MoriHiroki Uchida17 de abril de 2020(2020-04-17)
6113"SYSTEM (Aqueles que chegam à vontade do céu em um único corpo humano)"
Transliteração: " SYSTEM Kaminaranumi de Tenjō no Ishi ni Tadoritsuku Mono " ( japonês : SYSTEM 神ならぬ身で天上の意思にたどり着くもの)
Akari Ranzaki e Daizou YaseShogo Yasukawa1 de maio de 2020 [d](2020-05-01)
6214"Dragon Strike (Mandíbula do Rei Dragão)"
Transliteração: " Doragon Sutoraiku " ( Japonês :竜王の顎(ドラゴンストライク))
Shuuji MiyazakiShogo Yasukawa15 de maio de 2020 [e](2020-05-15)
6315Transliteração de "Promessa"
: " Yakusoku " ( japonês :やくそく)
Kiyoko SayamaShogo Yasukawa22 de maio de 2020(2020-05-22)
6416Transliteração de "Dream Ranker"
: " Dorīmu Rankā " ( japonês :天賦夢路(ドリームランカー))
Kazuki Horiguchi e Makoto SokuzaShinichi Inotsume24 de julho de 2020 [f](2020-07-24)
6517Transliteração de "Precognição"
: " Yochi " ( japonês :予知)
Yoshihiro MoriShinichi Inotsume31 de julho de 2020(2020-07-31)
6618Transliteração de "Bust Upper"
: " Basuto Appā " ( japonês :巨乳御手(バストアッパー))
Sho KitamuraShogo Yasukawa7 de agosto de 2020(2020-08-07)
6719"Estranha Coincidência"
Transliteração: " Kien " ( Japonês :奇縁)
Akari RanzakiShogo Yasukawa14 de agosto de 2020(2020-08-14)
6820"Tenho isso"Makoto Sokuza, Takayuki Kuriyama e Yuuki NagasawaHiroki Uchida21 de agosto de 2020(2020-08-21)
6921Transliteração "Doppelganger"
: " Dopperugengā " ( japonês :ドッペルゲンガー)
Shuuji MiyazakiShinichi Inotsume28 de agosto de 2020(2020-08-28)
7022"Scavenger"
Transliteração: " Sukabenjā " ( Japonês :屍喰部隊(スカベンジャー))
Katsushi SakurabiShinichi Inotsume4 de setembro de 2020(2020-09-04)
7123Transliteração de "Posse"
: " Hyōi " ( japonês :憑依)
Kazuki Horiguchi, Makoto Sokuza e Tetsuro TanakaShogo Yasukawa11 de setembro de 2020(2020-09-11)
7224Transliteração de "difusão"
: " Kakusan " ( japonês :拡散)
Akari Ranzaki, Tetsuro Tanaka e Yoshihiro MoriShogo Yasukawa18 de setembro de 2020(2020-09-18)
7325Transliteração de "Meus Queridos Amigos"
: " Watashi no, Taisetsu na Tomodachi " ( japonês :私の, 大切な友達)
Tatsuyuki NagaiShogo Yasukawa25 de setembro de 2020(2020-09-25)

OVAs

Não.TítuloDirigido porEscrito porData de lançamento original
13' [g]"Ser modelo de sessão de fotos sob o sol não é fácil, você sabe."
Transliteração: " Entenka no Satsuei Moderu mo Raku Ja Arimasen wa ne. "
Masato JinboShogo Yasukawa24 de julho de 2010 [11](2010-07-24)

Durante a sessão de fotos, Kuroko tenta seduzir Mikoto trocando uma loção bronzeadora que Kazari estava esfregando nela por uma cheia de afrodisíacos. No entanto, seu plano sai pela culatra quando Ruiko toma o lugar de Mikoto, levando-a a ficar excitada e a perseguir Kazari lascivamente. Mikoto descobre que Kuroko é a culpada e a pune, e quando os quatro retornam, eles descobrem que Mitsuko acidentalmente usou a loção de Kuroko em sua cobra de estimação.

OVA–1"Já que Misaka-san é o centro das atenções agora..."
Transliteração: " Misaka-san wa Ima Chūmoku no Mato desukara " ( japonês :御坂さんはいま注目の的ですから)
Daisuke TakashimaSeishi Minakami29 de outubro de 2010 [12](2010-10-29)

Um dia, logo após os eventos do incidente do Nível Superior, Mikoto começa a sentir uma sensação estranha como se alguém a estivesse perseguindo. Como Mikoto continua a sentir essa sensação desconfortável em todos os lugares, ela começa a ficar muito paranóica e com medo. Investigando um boato relacionado, Kuroko e os outros descobrem que outros alunos também estão experimentando a mesma sensação. Enquanto Ruiko e Konori levam Mikoto ao banho público, onde Ruiko a encoraja, Kuroko e Kazari entrevistam Mitsuko, Maaya e Kinuho, cujo veterano também é uma das vítimas. Graças ao conselho de Ruiko e à pesquisa de Kuroko, Mikoto descobre que o culpado por trás das sensações é Asako Jonan, uma oficial Anti-Skill e ex-professora da Academia Nagatenjōki. Tendo sido demitida de seu emprego como professora, supostamente por não ser capaz de produzir nenhum espers de Nível 5, Asako culpou Tokiwadai e usou um dispositivo para produzir ondas eletromagnéticas especiais e causar desconforto em electromasters. Asako tenta escapar, mas, graças à ajuda de Ruiko, ela é rapidamente capturada por Mikoto e as Anti-Skills. Enquanto Mikoto recompensa seus amigos pela ajuda, Kazari involuntariamente revela que Kuroko também estava legitimamente perseguindo Mikoto ao mesmo tempo, o que leva a uma punição rápida.

OVA–2"Todas as coisas importantes que aprendi em uma casa de banhos"
Transliteração: " Daiji na Koto wa Zenbu Sentō ni Osowatta " ( japonês :大事なことはぜんぶ銭湯に教わった)
Youhei SuzukiN / D27 de março de 2014(2014-03-27)

Como o balneário local corre o risco de ser fechado, Mii pede a ajuda de Mikoto, Kuroko, Kazari e Ruiko para ajudar a promover o interesse, criando um "banho elétrico" movido a Mikoto para atrair mais clientes. No início, os banhos se tornam um sucesso, o que atrai a atenção de Erii, Mitsuko, Wannai, Atsuki, Yomikawa, Tsuzuri, Komoe, Shizuri, Frenda, Saiai, Rikō e do Supervisor do Dormitório. No entanto, os banhos são quase arruinados depois que Kuroko adiciona muito sabão de banho de espuma em um de seus esquemas para seduzir Mikoto. Depois que os clientes vão para casa, as meninas comemoram tomando banho e bebendo leite.

Especiais

Esses episódios especiais são lançados como extras em volumes de DVD e Blu-ray Disc.

Não.Título do episódioData de lançamento original
Especial–1"MMR: Much More Railgun"
Transliteração: " MMR: Motto Marutto Rērugan " ( japonês : MMR: もっとまるっと超電磁砲)
7 de fevereiro de 2010(2010-02-07)

Uma série de outtakes e esquetes bizarros vivenciados pelos personagens do anime. Mikoto e seus amigos discutem rumores na internet de que o Supervisor do Dormitório já foi um comando. A classe de Ruiko discute o gato de Schrödinger , onde o gato em questão se torna um Tigre de Bolso . Yomikawa, Komoe e Tsuzuri têm Nabe , enquanto Yomikawa fala sobre pessoas e coisas que começam com "Jan", como Jean-Claude Van Damme . Enquanto isso, a turma se pergunta sobre as turbinas eólicas da Cidade Acadêmica e Mikoto faz um PSA sobre a conservação de eletricidade.

Especial–2"MMR II: Muito Mais Railgun II"
Transliteração: " MMR II: Motto Marutto Rērugan II " ( Japonês : MMR II: もっとまるっと超電磁砲II )
28 de maio de 2010(2010-05-28)

Mais outtakes e esquetes bizarros vivenciados pelos personagens. Kuroko dá algumas lições peculiares para sua classe. Ruiko e Kuroko ficam com o cérebro congelado por comerem suas guloseimas congeladas. Harumi tenta explicar o que é AIM Burst, mas é interrompida por Mikoto e Kazari. Mitsuko está pescando enquanto Kazari narra. A gangue bebe leite enquanto assiste ao pôr do sol. Mikoto conta a seus amigos que suas vidas estão sendo observadas por um público desconhecido .

Especial–3"MMR III: Muito Mais Railgun III"
Transliteração: " MMR III: Lema Marutto Rērugan III " ( japonês : MMR III: もっとまるっと超電磁砲III )
24 de julho de 2013(2013-07-24)

Ruiko usa o nariz para sentir o cheiro se os almoços de Mikoto estragaram. Shinobu ensina algumas palavras em inglês para Mikoto e a pune quando ela as erra. Misaka 9982 brinca com um Kōan em Mikoto. Shinobu dá a um clone de Misaka conhecimento especializado em jogos, o que acaba fazendo dela uma gamer hardcore. Accelerator e Misaka 9982 discutem suas carreiras de dublagem desde o início em 2006. Mikoto e os outros não perceberam que Kazari está com eles, devido a esta última não estar usando sua faixa de cabeça de flores.

Especial–4"MMR IV: Muito Mais Railgun IV"
Transliteração: " MMR IV: Lema Marutto Rērugan IV " ( Japonês : MMR IV: もっとまるっと超電磁砲IV )
27 de novembro de 2013(2013-11-27)

Mikoto suspeita que Academy City pode ser atacada por Kaijus de um certo filme e como elas devem se preparar. As meninas se perguntam se o sangue de Tartaruga realmente tem efeitos afrodisíacos e Misaka 10032-tan substitui o papel de Index-tan na cabeça de Toma.

Especial–5"MMR V: Muito Mais Railgun V"
Transliteração: " MMR V: Motto Marutto Rērugan V " ( Japonês : MMR V: もっとまるっと超電磁砲V )
30 de abril de 2020(2020-04-30)
Especial–6"MMR VI: Muito Mais Railgun VI"
Transliteração: " MMR VI: Motto Marutto Rērugan VI " ( japonês : MMR VI: もっとまるっと超電磁砲VI )
9 de outubro de 2020(2020-10-09)

Notas

  1. ^ Uma prévia de 22 minutos de A Certain Magical Index: The Movie – The Miracle of Endymion foi ao ar em 9 de agosto de 2013, no lugar de um episódio padrão.
  2. ^ Títulos em inglês retirados do Crunchyroll .
  3. ^ A data de exibição original era 21 de fevereiro de 2020, mas foi adiada devido à pandemia de COVID-19 . [7]
  4. ^ A data de exibição original era 24 de abril de 2020, mas também foi adiada. [8]
  5. ^ Originalmente programado para ir ao ar em 8 de maio de 2020. [9]
  6. ^ Programado para ir ao ar em 29 de maio de 2020, mas foi adiado para 24 de julho, estendendo a temporada. [10]
  7. ^ Embora seja efetivamente um OVA, sua designação oficial é "13º episódio" da série.

Referências

  1. ^ "Geneon Universal Industry Panel". Anime News Network. 2 de julho de 2010. Recuperado em 22 de outubro de 2012 .
  2. ^ "Um Certo Anime de TV de Railgun Científico Ganha 2ª Temporada". Anime News Network. 21 de outubro de 2012. Recuperado em 22 de outubro de 2012 .
  3. ^ "Funimation transmitirá um certo anime da sequência do Scientific Railgun S". 11 de abril de 2013. Recuperado em 27 de março de 2019 .
  4. ^ "A Certain Scientific Railgun ganha 3ª temporada de anime". Anime News Network . 7 de outubro de 2018. Recuperado em 7 de outubro de 2018 .
  5. ^ "A Certain Scientific Railgun Anime Temporada 3 Revela Anúncio, Artistas de Música Tema, Mais Equipe". Anime News Network . 27 de setembro de 2019. Recuperado em 28 de setembro de 2019 .
  6. ^ ab "História". toaru-project.com/railgun (em japonês). Arquivado do original em 3 de dezembro de 2021. Recuperado em 3 de dezembro de 2021 .
  7. ^ Loo, Egan (24 de fevereiro de 2020). "Um certo anime científico Railgun T retoma na sexta-feira após atraso devido ao coronavírus COVID-19". Anime News Network . Arquivado do original em 10 de setembro de 2021 . Recuperado em 28 de fevereiro de 2020 .
  8. ^ Pineda, Rafael Antonio (27 de abril de 2020). "Episódio 13 do anime A Certain Scientific Railgun T vai ao ar em 1º de maio". Anime News Network . Arquivado do original em 10 de setembro de 2021 . Recuperado em 27 de abril de 2020 .
  9. ^ Pineda, Rafael Antonio (12 de maio de 2020). "Episódio 14 do anime A Certain Scientific Railgun T vai ao ar em 15 de maio". Anime News Network . Arquivado do original em 10 de setembro de 2021 . Recuperado em 11 de maio de 2020 .
  10. ^ Mateo, Alex (23 de maio de 2020). "A Certain Scientific Railgun T Anime adia episódio 16 para 24 de julho". Anime News Network . Arquivado do original em 10 de setembro de 2021 . Recuperado em 10 de setembro de 2021 .
  11. ^ Loo, Egan (15 de junho de 2010). "Toaru Kagaku no Railgun Book Has New Episode Listed". Anime News Network . Arquivado do original em 4 de dezembro de 2021 . Recuperado em 14 de outubro de 2010 .
  12. ^ Loo, Egan (22 de junho de 2010). "Toaru Kagaku no Railgun OVA confirmado para 29 de outubro" . Rede de notícias de anime . Arquivado do original em 4 de dezembro de 2021 . Recuperado em 14 de outubro de 2010 .

Bibliografia

  • "Lista de títulos de episódios de Toaru Kagaku no Railgun" (em japonês).

Links externos

  • Site oficial (em japonês)

Retrieved from "https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_A_Certain_Scientific_Railgun_episodes&oldid=1216826349"

Lista de episódios de A Certain Scientific Railgun (2024)

References

Top Articles
Latest Posts
Recommended Articles
Article information

Author: Moshe Kshlerin

Last Updated:

Views: 5549

Rating: 4.7 / 5 (57 voted)

Reviews: 80% of readers found this page helpful

Author information

Name: Moshe Kshlerin

Birthday: 1994-01-25

Address: Suite 609 315 Lupita Unions, Ronnieburgh, MI 62697

Phone: +2424755286529

Job: District Education Designer

Hobby: Yoga, Gunsmithing, Singing, 3D printing, Nordic skating, Soapmaking, Juggling

Introduction: My name is Moshe Kshlerin, I am a gleaming, attractive, outstanding, pleasant, delightful, outstanding, famous person who loves writing and wants to share my knowledge and understanding with you.